إشکالية ترجمة معني الأداة النحوية في القرآن الکريم دراسة تطبيقية على برنامج (آيات)

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

أستاذ اللغويات العربية المشارک جامعة الأمير سطام بن عبدالعزيز

المستخلص

     يتناول هذا البحث المشکلات المترتبة على عدم اختيار المعنى الأنسب في ترجمة معاني الأدوات النحوية في القرآن الکريم في برنامج (آيات) واقتراح الترجمة الراجحة وفقا لدلالة الأداة.
    وتهدف هذه الدراسة إلى الوصول إلى أنسب صورة لدلالة الأداة في اللغة المترجم إليها.
     واستندت في هذا البحث على منهج التحليل التقابلي (Contrastive Analysis approach) الذي يعنى بدراسة مقارنة للغتين أو أکثر أو للهجات مختلفة من لغة معينة بهدف إيجاد أوجه التشابه والاختلاف بينها بصورة عامة، أو في جوانب لغوية معينة؛ وذلک سعيا لاختيار الأنسب في معنى الأداة، إضافة إلى آلية التحليل من البحث عن دلالة الأدوات النحوية، في کتب اللغة والتفسير، مقارنة بترجمتها في برنامج (آيات).
وسوف يشتمل هذا البحث على مقدمة وتمهيد وقسمين وخاتمة: -
المقدمة: اشتملت على نبذة مختصرة حول الموضوع، وخطة البحث.
التمهيد: بينت فيه مشکلة الدراسة، وضرورة مراعاة المعنى الأنسب للأداة.
القسم الأول: ترجمة الأدوات النحوية بين اللغة والتفسير، وفيه أربعة مباحث.
القسم الثاني: نماذج تطبيقية من تراجم بعض الآيات القرآنية في برنامج آيات، وفيه عشرة نماذج تطبيقية في برنامج(آيات) .
الخاتمة: وفيها أهم النتائج والتوصيات. وقد خلصتُ إلى عدة نتائج أهمها: أن ظهور مصطلح الأداة قد سبق مصطلح الحرف، وأن الأداة أعمُّ وأشمل، والأدوات النحوية من جنس الکلام العربي الذي تتعدد دلالته؛ فقد يکون للأداة الواحدة أکثر من دلالة، وقد يکون للدلالة الواحدة أکثر من أداة، ويمکن تحديد دلالة الأداة من خلال تتبع السياق، وتحديد سبب النزول، وتتبع أوجه القراءات، مع الإحاطة بالقيمة الدلالية للأداة في لسان العرب، وکشف البحث عن العلاقة الوطيدة بين علم التفسير والترجمة.
 کما خلص الجانب التطبيقي إلى أن عدم الدقة في ترجمة الأداة النحوية في (برنامج آيات) من خلال النماذج العشرة المختارة قد سبب إشکاليات کبيرة؛ لا سيما إذا کان الأمر متعلقا بمقام النبوة ونحوه، وتوصل البحث إلى أن الدقة في ترجمة الأدوات النحوية تعطي وتمنح المعنى المناسب واللائق في سياقها.
 ونظرا لخطورة هذا الموضوع؛ أوصي بإعادة النظر في الترجمة الحالية للأداة النحوية في (برنامج آيات) وبدراسة وافية عن معاني الأدوات النحوية في القرآن الکريم تقدم المعنى الأحوط والأنسب لمترجمي معاني القرآن الکريم